第四十六章

Capítulo 46 del Tao Te Ching

La Ambición es la generadora de la Calamidad

46

Cuando el Tao reina en el mundo

los caballos de guerra acarrean estiércol.

Cuando no hay Tao en el mundo

Los campos se usan para criar caballos de guerra.

No hay mayor error que consentir los deseos.

No hay mayor desgracia que ser insaciable.

No hay mayor vicio que ser codicioso.

Quien sepa moderarse al obtener lo suficiente,

siempre estará saciado.

天下有道,
卻走以糞;
天下無道,
戎馬生於郊。
罪莫大於可欲,
禍莫大於不知足,
咎莫大於欲得。
故知之足,常足。