第二十一章

Capítulo 21 del Tao Te Ching

El Método del Tao para alcanzar el Conocimiento

21

El Sabio adquiere el Conocimiento al seguir al Tao.

El Tao es algo confuso e intangible.

Es confuso e intangible, pero adquiere formas.

Es confuso pero poderoso porque abarca muchas cosas.

Es profundo y caótico pero contiene una esencia.

Esta esencia es la Verdadera Naturaleza.

Desde los tiempos más remotos hasta hoy,

jamás se ha podido prescindir de los nombres

para entender las cosas.

¿Cómo se puede entonces conocer la Verdadera Naturaleza?

A través de ella misma.

孔德之容, 唯道是從。 道之為物, 惟恍惟惚。 惚兮恍其中有象; 恍兮惚其中有物。 窈兮冥兮, 其中有精; 其精甚真,其中有信。 自古及今, 其名不去, 以閱眾甫。 吾何以知眾甫之然哉? 以此。